top of page

TSP

Session One Anthology

MENTOR: CHEN CHEN

hatred

Calen Firedancing

the password to grandma's computer

is hatred and her year of birth

love being too white and fair

too empty for a password

and hatred being the family crest-word

long before her birth year

this morning I escorted her to breakfast

biscuits and gravy tasting like hunger

and an old white couple staring past our skin

and me noticing like grandmother does

hatred of the way sweat glimmers

on large black foreheads

a reminder of cotton and the way blood runs

from thorns to the crushed hair on arms

of dehydration settled on the skin

white as ash

of men and marriage and men and marriage

fleeing west from Oklahoma

of hair knotted and breaking like ships in storm

carrying chained men over

of that same hair receding up the head

making the sweat shine higher and higher

and of strong women where men and marriage were not

and of beatings from strong women

me an athlete until I wasn't

me an enemy to rock n roll until I wasn't

me black unless I wasn't

and always white enough to leave the question open

me digging through family photos

finding documents and awards

family trees and family recipes

family secrets

and the greatest secret of them all

behind the missing fathers

underneath the over-buttered pie crusts

only one ingredient—

~

Calen Firedancing is a freshman at Williams College. He was born in Los Angeles and currently lives with his mom and brother in Phoenix, Arizona. He is studying Political Science and Africana Studies at Williams. Calen also is on the board of Cap and Bells, the student theater group, and is a member of Speakfree, the student spoken word organization. In his free time, Calen enjoys literature, poetry, and film. 

intra-truths

Diana Khong

 

i. i’m bad at calling back. when i look in the mirror,

the word daughter misaligns my mouth. my phone

grows heavy with all the relatives i can’t look in the

eye and their faces coalesce into redness the way

a wound dissociates a bloodstream.

ii. i slot my collapse for the year of the dragon,

when the tide comes back to claim its lost. i steal

a pair of shoes i can’t afford and pretend i’m

glory, half-lidded and nameless american.

iii. all children are born leaking from the gut. my

body never seals so i let a man cherry-pick stray

bones out of me, fill an ash tray with shard and

burst. my tongue doped to stillness, a sloppy

intercourse between me and the self that died on

the boat.

iv. the first dead bird of the season is always blue.

we have no way to explain this except that things

are not meant to become the space they inhabit.

so when my skin is saddled and eyes begin to

bleed, my disintegration becomes synonymous

with whiteness.

~

Diana Khong is a young poet and ghost from the diaspora. She's founder and editor-in-chief of Kerosene Magazine and is staff at Noble Gas Quarterly, Ascend, and Red Queen Literary Magazine. Her work specializes in female sexuality, decolonization, and the shape of mouths. For updates, you can find her frequenting social media on Twitter and Tumblr, both @deerthrum.

Moon Activist

Keyi Liu

Three times in January, rain.

The first rain poured until windows drowned. A night rain.

The snow gave away with a gasp, kissing the earth.

 

The air even shone, reflecting like blackberries rolling on a plate.

The moon

a cold rock, like when we are transformed

by rain.

We are sisters of the moon and she our Sister

moves slowly through

the sky, and I will tell you

she is not lonely,

people just forget to love her, my devoted sleep companion.

She bathes me

as I drink

and gulp acidic breaths

and reinvent my faces in the midnights.

 

I hurt—I thought,

it is so cruel that pacific islanders cannot opt out of global warming

and I can sit

warm, smelling the rain from in here like

a foreign dish.

We should all be out there tasting the chemical makeup of

the rain.

We should taste more, more

until our lips

tongues mash together and become the texture of grain.

We should taste

metallic and never forget our element. So I tell my mother

I am now a moon activist.

Sisters like us glow and we light up thick-furred rats that go to bed

without moisturized skin.


 

The second time

the rain brought a fog, and since it was too foggy to see the teeth of my friends,

I saw a few slivers of grass around my calves.

 

A full body is life and bodies cut apart

are death.

A rainforest-cat crept near me and I

ate it.

For 18 years I crouched low over a plate

gnashing body parts,

I abstracted strands of meat with my tongue,

and I said

please cook me more blood and the Earth was defrauded

660 gallons of water

to give me a hamburger that existed for three minutes.

And I realized

No, the body breaks, itself and others, it isn’t life,

my body is a graveyard

a grotto of putrid, decayed non-recyclables.

The moon is falling apart,

its lakes dry craters, lunar water evaporated by the sun

rain flowing away from its surface.

The moon is our Sister and we will look much like her in the future

So I told my mother

I would become a Jain and she cried into her pork dumplings

and the fog swallowed her, my mother.

 

I stand in the third rain as it falls; nourish me steady.

I take a handful,

sifting it through my fingers, washing my hands

as prayer.

 

I bring my hands together. Sweat nervously.

Violently dry them,

then I'm calm when there is a perfect geometry.

I'm the girl swallowing,

knowing hyperhidrosis won't allow me to shake hands

or hold a love poem.

They crumple and drip drop

when I touch them.

Chiral molecules loving each other; my vision, mismatched myopia;

Would it kill us

to have more foresight? My mother has a heart

on the wrong side of her aching body.

I paid so they could subtract instead of giving her another one.

~

Keyi Liu is a first-year at Williams College from Calgary, Alberta. She loves bodies of water, oil painting, and 8tracks. She tries her best to get her friends into Goodreads. She has been published in Alberta Views Magazine, 2 chapbooks, and was the 2011 winner of the National Mathieu Da Costa Challenge for her poem about the liberation of Lucy and Thornton Blackburn from slavery. In high school, she co-founded a magazine for dissenting voices that now has over 60 writers in Canada and abroad. At Williams, she is starting a zine with close friends, volunteers teaching public speaking to elementary school students, and is part of a social entrepreneurship think-tank.

Genesis

Shereen Lee

Sometime yesterday God decided

the universe was half dead, which meant

time for a mid-life crisis. So He remade

Himself in man’s image,

in the image of Adam created he Him,

in awe of dry-eyed destruction

and forest fires left behind as law.

And in the beginning

God brought sunshine,

sandy like signal lights.

And He said, The whole world

is just waiting to be unmade,

and laughed; and He cursed

all the picket fences,

the grass and wind

sedated in borders.

And God fell in love

with weakness, and He said,

Let the walls sleep, and it was so:

and the stars collapsed from their

pedestals, born new into orbit

collision, satellite crashes.

And God saw the world empty and fierce,

and that it was good;

and the weeds smiled for January heat,

and paint flaked off the walls.

And God lamented the

tragedy of his deification,

and He said, Faith what faith;

Stop bothering me, I don’t exist.

And on the seventh day

god saw all of his pathetic homes,

their spirals and symmetry,

their stained-glass sins.

and he turned away from its screaming,

peaceful at last in a field with no reception

endless and free from prayer

~

Shereen Lee has retained all of her original parts and is in fair to working order. She edits poetry at Inklette Magazine.

Rough Translations

Clarity Lim

Honey-kissed dawn and 咖啡 coffee led me

Downstairs where grandmother stirred the morning like

Northern winds in her porcelain 杯 cup.

These memories leave words             skipping,

      fleeting,

never known.

我不知道 I don’t know. Uà bhō jai.

I heard her calling through the censers cupping

Fragile prayers. Her blossomed lotus holds me.

Bhō jai lèu dă mitgai.

Maybe she can help me hear again,

Words from my grandmothers’ voices.

I chase them like

        faint stars.

My memories can’t be heard anymore

Than my tongue can speak them. My mother spells me

       Vuch Chang but, the letters stare

Back in confusion. I mean nothing in the alphabet chosen,

A scribble of curves to those who speak me.

“It means clear moon. Or month of clarity.”

But it remains anything but.

I am rough, dialect of mud, grasping at

     sounds they baptize

Ancient.

I try but still I

gargle mud.

~

Clarity Lim is a Senior studying Creative Writing at the University of Houston. Clarity began performing spoken word with the help of Kollaboration Houston, a nonprofit organization dedicated to empowering Asian-Americans in mainstream media and entertainment. Since then, she has branch her poetry to both stage and page. In 2016, she was the recipient of the Brian Lawrence Prize in Poetry by UH's Creative Writing faculty and placed 2nd for Houston Poetry Fest's Performance Poet of the Year. When she is not in Houston for school, she is in Dallas forcing her sister's cats to love her.

My Imprint on La Raza

Jay Lucero

I've got fear by the throat and refuse to let go.

The one who has control is the woman with this strength.

 

Power swims in my palms and like the vibrant spinning sun,

I promise to shed light.

Have my skin be so radiant that it glistens on my loved ones.

 

They become browner/ darker and kind.

 

My imprint on their form.

 

That credit isn't only mine.

They come from families of latinos and blacks,

Nativos and brujas,

Who sing songs of freedom through flames.

 

My mouth smiles with meadows on my tongue.

Esta es la raza.

~

Jay Lucero aka Silverfemme is a senior at Hunter College. They were awarded the Martin Luther King Jr. Award from Queensborough Community College. Jay is a poet and actor born and raised in NYC. Jay hosts a podcast called Room Culture Sessions. They are a magical brown oddity that embodies no and all genders.

Asian American Poem Tired of White People's Excuses

Chen Chen

But not all white people are incapable

of learning about the work of— But not one

white teacher I’ve worked with

in almost five years of almost a useful degree

has taught more than one book

by an Asian American writer.

But not one white classmate has said, But wait,

why are there no Asian Americans on the syllabus?

But not one white writer I know

can name as many Asian American writers

as species of birds, even the white writers

who’ve never written a bird poem, not even

the blackbird poem everyone rewrites.

But one night, after a reading, the white friend

of a white classmate said she loved

my work. But that night, I did not

read. But that night, I did not read for fifteen

tersely realist minutes while not wearing glasses

or a feathery gray sweater or this,

my face. But that night did not happen

just one night. But that night happens

in the day, in the cereal aisle, in the Barnes & Noble

restroom, in the rain, in the middle of waiting

for an airplane, it will probably happen

on Mars, when all the white astronauts

declare Progress has been made,

look at what we are capable of!

then call one of the two Asian American astronauts

by the wrong name.

But the white astronauts will get to

complain that their mistake was an honest one,

a small one, that every one of them

has obtained, after all, advanced degrees

in Spaceship Driving, Outer Space

Braving, Known Universe

Loving, American Literature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~

Chen Chen is the author of When I Grow Up I Want to Be a List of Further Possibilities, winner of the A. Poulin, Jr. Poetry Prize and forthcoming spring 2017 from BOA Editions, Ltd. A Kundiman and Lambda Literary Fellow, Chen’s work has appeared in two chapbooks as well as in publications such as Poetry, The Massachusetts Review, The Academy of American Poets Poem-a-Day, Best of the Net, and The Best American Poetry. Chen helps edit Iron Horse and Gabby. He also works on a new journal called Underblong, which he co-founded with the poet Sam Herschel Wein. Chen received his MFA from Syracuse University and is currently pursuing a PhD in English and Creative Writing at Texas Tech University. He lives in Lubbock with his partner Jeff Gilbert and their pug dog Mr. Rupert Giles. For readings, workshops, and conversations about Tuxedo Mask, please send an email: chenchenwrites [at] gmail [dot] com.

PHOTO CREDIT: ALEX MEDIATE

COPYRIGHT © 2017, THE BLUESHIFT JOURNAL, ALL RIGHTS RESERVED

bottom of page